El Sol de Conchas Chinas

www.ConchasChinasHomeowners.com


Homeowner's Dues

One bed / One bath
$ 100 per year
Two bed / Two bath
$ 200 per year
Vacant lots
$ 200 per year
Three bedroom
$ 300 per year 
All condo regimes that incorporate the fees in their budget will receive a 15%discount and one bill for the whole building.
Make checks (whether in pesos or dollars) to: Asociacion de Colonos de las Conchas Chinas, A.C. and deliver to Hector or Gloria at the Asociacion office on 285A Constitución. If you have any questions about paying your dues contact Hector or Tari at BC Properties 221-5121 or, from the United States call 310-622-4453. If you have a question about your dues statement, contact Ann Lafferty at laffja@aol.com.
Todos los condominios que dentro de su presupuesto interno incluyan las cuotas de la Asociación recibiran un 15% de descuento al pagar en una sola exhibición.
Realiza tu pago en cheque (ya sea en pesos o en dólares) a nombre de Asociación de Colonos de Conchas Chinas, A.C.  y entrégalo a Héctor o a Gloria en la oficina de la Asociación en la calle Constitución 285 A,  en la Colonia Emiliano Zapata. Si tienes alguna duda relacionada con el pago de tus cuotas, contacta a Héctor o a Tari a BC Properties, al teléfono 221-5121 o desde Estados Unidos llama al teléfono 310-622-4453. Si tienes alguna duda sobre el estado de cuenta de tus cuotas comunícate con Ann Lafferty a laffja@aol.com

____________

How you can contribute to the remodel of Highway 200!

 

To all Conchas Chinas property owners:  The Board of Directors of the Conchas Chinas Homeowners Association is working with City Hall to prepare an agreement by which the property owners can apply their 2011 property tax, license renewal and Federal Zone taxes to the Highway Project.  The details of the agreement will be available in the next few days. If you are interested in applying your predial payment to this project, please wait to pay your taxes until you receive the details of the agreement including what you have to note on your payment.  You will not be able to apply your payment to the project if you pay by internet.  Stay tuned for more information.

 

Cómo puedes contribuir a la remodelación de la Carretera 200.

 

A todos los propietarios en Conchas Chinas: La Mesa Directiva de la Asociación de Colonos de Conchas Chinas está trabajando junto con el Ayuntamiento de la Ciudad para preparar un acuerdo por medio del cuál los propietarios en Conchas Chinas podrán aplicar su impuesto a la propiedad, renovación de licencia e impuestos de la Zona Federal, correspondientes al año 211, al Proyecto de la Carretera. Los detalles del acuerdo estarán disponibles dentro de unos pocos días. Si estás interesado en aplicar tu pago del predial a este proyecto, por favor espera para pagar tus impuestos hasta que recibas los detalles del acuerdo incluyendo lo que haya que señalar sobre tu pago. No podrás aplicar tu pago al proyecto si lo realizas por Internet. Permanece en contacto para más información.

________________

CONCHAS CHINAS HOMEOWNER'S ASSOCIATION 
OFFICERS 

President: Tari Bowman  
Vice President:  
Wayne Hansen  
Secretary: Silvia Elias 
Treasurer: Jerry Lafferty  
Maintenance:  
Tom Schmidt  
Membership: Joni Henry
_____________________
CONCHAS CHINAS HOMEOWNER'S ASSOCIATION

Office:
Constitucion #285A
Col. Emiliano Zapata 
Puerto Vallarta
Jalisco, Mexico
Tel: 322-222-5211
Arq. José Alfonso Baños
Tel: 224-1079 or 044-322-135-0169  

President's Letter

Dear Homeowners,

Welcome to our new newsletter and website.  We hope our new look and easier to access site will encourage you to interact with your neighbors and the community.  We will be posting and emailing (if we have your address) regular newsletters to keep you updated on developments in Conchas Chinas and Puerto Vallarta in general.

As many of you know, the 2010 summer season brought some of the heaviest rains on record.  A major landslide on Madre Perla continues to be of concern and we are working with Civil Protection and Public Works to see what can be done to protect our streets and neighbors.

 

Of course those rains took a heavy toll on our streets and seriously cut into our funds to repair them.

The project known as Grand Miramar, now a condo/hotel, has made a turn-around and is working with us, making serious contributions to the Association specifically to help with the road repair expenses.

We continue to work on public lighting repairs, in spite of repeated robberies of wiring and other electric materials.  Please keep us informed of lighting problems in your area.  Send an email to Hector at bcpropiedades@gmail.com.  We are currently doing some major rewiring - replacing old, rotten conduit with new pvc tubing and wiring.  Hopefully this will reduce some of the frequent light failures.

Our valiant cleaning staff continues to work on the beaches and our streets.  Remember that you are responsible for cleaning up your own plant trimmings.

Estimados colonos

Bienvenidos a nuestro nuevo carta de noticias y sitio de Internet. Esperamos que con nuestro nuevo "look" y el acceso más fácil a él, se animarán a interactuar con sus vecinos y con la comunidad. Vamos a compartir noticias en el sitio y por correo electrónico (si tenemos su dirección), para mantenerlos al tanto de los acontecimientos en Conchas Chinas y en Puerto Vallarta en general.
 
Como muchos de ustedes saben, el verano de 2010 trajo lluvias más fuertes de lo que se habían registrado en el pasado. Un derrumbe importante en la calle Madre Perla continúa causando preocupación y estamos trabajando junto con Protección Civil y Obras Públicas para ver qué se puede hacer para proteger nuestras calles y a nuestros vecinos.
 
Naturalmente, estas lluvias afectaron en forma grave el estado de nuestras calles y redujeron seriamente nuestros fondos disponibles para reparlas.
 
El complejo conocido como Grand Miramar, convertido ahora en condominio/ hotel, está ahora colaborando con nosotros, haciendo contribuciones significativas a la Asociación, destinadas específicamente a ayudar con los gastos de reparación de calles.
 
Continuamos con el trabajo de reparación del alumbrado público, a pesar de los repetidos robos de cable y otros materiales eléctricos. Les pedimos que por favor nos mantengan al tanto de los problemas de alumbrado en su calle. Envíen un correo electrónico a Héctor (bcpropiedades@gmail.com). Actualmente estamos haciendo un cambio mayor en el cableado -reemplazando conductos viejos y podridos por nueva tubería PVC y nuevos cables. Esperamos que esto reduzca las frecuentes fallas en el alumbrado.
 
Nuestro personal de limpieza continúa trabajando en las playas y en nuestras calles. Recuerden que ustedes son responsables por la recolección de ramas y hojas resultantes de la poda de sus plantas.  

 

ASSOCIATION OF HOMEOWNERS IN CONCHAS CHINAS

To all the members of the Association of homeowners in Conchas Chinas. according to the articles of the association and in accordance with the agreement that was approved by unanimous decision, the General Assembly will be held Friday February 25th 2011 at 18:30 at the palapa of the Condominio Club Alejandra on Calle Sagitario #379.  First call: the meeting will be held with the homeowners attending requiring 51% of the voting members. (A voting member is a homeowner who has paid his annual fee.) If there is the need for a second call, the meeting will be held with those present, but the actions taken at the meeting will be valid only if they are approved by at least 51% of the voting members. Paid homeowners may give their proxy to a third party who must present the proxy and proof of 2010 paid fees.  This assembly will have the following agenda:

ORDINARY GENERAL ASSEMBLY

25 FEBRUARY 2011

ORDER OF THE DAY

1.        LIST OF ATTENDANCE / CALL TO ORDER

2.        PRESENTATION OF 2010 BOARD OF DIRECTORS, ADMINISTRATOR AND SELECTION OF VOTE COUNTERS

3.        APPROVAL OF THE AGENDA

4.        PRESIDENT'S REPORT FOR FISCAL YEAR JAN. 1 TO DEC. 31, 2010

5.        REPORT, DISCUSSION AND APPROVAL OF ANNUAL INCOME AND EXPENSES STATEMENTS FOR JANUARY 1st to JAN. 31 2010.

6.        DISCUSSION AND APPROVAL OF BUDGET FOR FISCAL YEAR JANUARY 1st to JAN. 31 2011.

7.        MAINTENANCE REPORT - HECTOR ROSAS

8.        DISCUSSION AND APPROVAL OF MAINTENANCE FEES FOR FISCAL YEAR JAN. 1st TO JAN. 31, 2011, INCLUDING DISCOUNT PROGRAM FOR CONDOS.

9.        CONCHAS CHINAS PARTIAL DEVELOPMENT PLAN UPDATE - ARQ. ALFONSO BAÑOS.

10.     REPORT ON HIGHWAY 200 AND THE FREEWAY BYPASS.

11.     REPORT ON NEW WEBSITE AND NEWSLETTER.

12.     ELECTION OF NEW BOARD OF DIRECTORS: TREASURER AND MAINTENANCE VOCAL.

13.     SELECTION AND/OR RATIFICATION OF THE SPECIAL REPRESENTATIVE.

14.     ELECTION OF SPECIAL DELEGATE AND ADJOURNMENT

TARI LYNNE SIGMAN SCHOEN, PRESIDENT

ASOCIACION DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS, A.C.

A todos los miembros de la Asoc. de Colonos de Conchas Chinas, se les avisa que de acuerdo a los estatutos contenidos en nuestra Acta Constitutiva y de conformidad con el acuerdo que se aprobó por unanimidad,  se llevará a cabo la Asamblea General el dia 25 de Febrero del 2011, a las 18:30 horas en la palapa del Condominio Club Alexandra, en la Calle Sagitario #379.  En caso de no haber quorum para la celebración de la junta, se esperara a la Segunda llamada y se celebrará con el numero de asociados presentes.  En esta Asamblea se trataran los siguientes asuntos:

ASAMBLEA GENERAL ORDINARIO

25 DE FEBRERO DE 2011

ORDEN DEL DIA

1.  LISTA DE ASISTENCIA

2.   PRESENTACIÓN DE MESA DIRECTIVA, ADMINISTRADOR Y ESCRUTADORES DE LA ASAMBLEA

3.   APROBACION DEL ORDEN DEL DIA

4.   INFORME DEL PRESIDENTE DEL EJERCICIO FISCAL DEL 1º DE ENERO AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2010.

5.   DISCUSION Y APROBACIÓN DEL REPORTE FINANCIERO DEL 1º DE ENERO AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2010.

6.   DISCUSION Y APROBACIÓN DEL PRESUPUESTO DE GASTOS DEL 1º DE ENERO AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2011.

7.   INFORME DE MANTENIMIENTO POR HECTOR ROSAS

8.   DISCUSION Y APROBACIÓN DE LAS CUOTAS DE MANTENIMIENTO A COBRAR POR ELEJERCICIO 2011 Y EL PROGRAMA DE DESCUENTO PARA CONDOMINIOS

9.   INFORME DEL ESTATUS DEL PLAN PARCIAL DE DESAROLLO DE CONCHAS CHINAS - ARQ. ALFONSO BAÑOS

10. INFORME DE LA REMODELACIÓN DE CARR. 200 Y EL MACROLIBRIMIENTO.

11. INFORME DE NUEVO SITIO WEB Y BOLETIN DE NOTICIAS.

12. ELECCIÓN DE LA NUEVA MESA DIRECTIVA: TESORERO, VOCALES DE MANTENIMIENTO.

13. NOMBRAMIENTO O RATIFICACÓN DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN              

14. NOMBRAMIENTO DEL DELEGADO ESPECIAL Y CLAUSURA DE LA ASAMBLEA

ATENTAMENTE: TARI LYNNE SIGMAN SCHOEN, PRESIDENTA


SUPPORTING CCHA

 

CCHA needs your help! We are all Homeowners here with the common goal of preserving the quality of the colonia. This takes money and I encourage everyone to pay their annual dues and to actively help run the Association.  The proper maintenance of the colonia is in the best interests of all of us as it protects the value of our homes and condominiums.  The dues that are generated determine the level of maintenance that CCHA can provide.

 

Here are a few things that each of you can do to help increase participation:

 

1.   If you are receiving this newsletter and are not participating... start now!

 

2.   If you know of a home owner that is not a member please let me know that person's name and how I can contact him/her.

 

3.   If you live in a condominium complex and some of the owners are not members, let me know.  With 100% participation paid before the General Meeting your condo will receive a 15% discount.

 

4.   Several Board positions are empty. Filling those vacancies would be beneficial.

 

The fee schedule is in the newsletter and the website. I am available to answer any questions you might have regarding membership or the payment of dues. Please contact me, Joni Henry, and let me know if you would like me to make a short presentation on CCHA. I can be reached at (322)  221-5647 or jonihenry@aol.com.

 

 

APOYANDO A LA ASOCIACIÓN DE PROPIETARIOS DE CONCHAS CHINAS (CCHA)

 

¡La Asociación de Propietarios de Conchas Chinas (CCHA) necesita de tu ayuda! Todos nosotros aquí somos propietarios con la meta en común de conservar la calidad de la colonia. Para esto se necesita dinero, así que los invito a todos y a cada uno de ustedes a que se animen y paguen sus cuotas anuales y a que nos ayuden a participar activamente en la Asociación. El mantenimiento de la colonia es por el mayor bien de nuestros intereses ya que protege el valor de nuestras casas y condominios. Las cuotas que se generan determinan el nivel de mantenimiento que la Asociación puede proveer.

 

He aquí algunas de las cosas que cada uno de ustedes puede hacer para incrementar la participación:

 

1. Si tú estás recibiendo esta carta informativa y no estás participando... ¡comienza ahora!

 

2. Si tú conoces a algún propietario de una casa que no sea miembro, por favor hazme saber el nombre de esa persona y cómo puedo contactarla.

 

3. Si tú vives en un complejo de condominios y algunos de los propietarios no son miembros, házmelo saber. Con el 100% pagado por los participantes antes de la Asamblea General tu condominio recibirá un 15% de descuento.

 

4. Varios puestos de la Mesa Directiva están sin ocupar. Llenar estas vacantes sería muy benéfico.

 

La lista de cuotas aparece en esta carta informativa y en el sitio web. Estoy disponible para contestar cualquier pregunta que pudieras tener relacionada con la membresía o el pago de cuotas. Por favor, contáctame: Joni Henry. Y hazme saber si te gustaría hacer una corta presentación en la Asociación. Puedes llamarme al Tel. (322) 221-5647 o escribirme a mi correo electrónico jonihenry@aol.com

 




ROAD REPAIR

   

As a result of the summer rains and frequent truck traffic, the roads throughout Conchas Chinas have numerous potholes. The Association has had a crew working hard to repair these potholes in Upper and Lower Conchas Chinas. As you drive or walk the calles of the colonia the numerous repairs are visible. Let us know if we missed one.

 

 

REPARACIÓN DE CALLES

 

Como resultado de las lluvias de verano y el tránsito frecuente de trocas, las calles de Conchas Chinas tienen una gran cantidad de baches. La Asociación ha tenido un grupo de obreros trabajando duro para reparar estos baches en la parte alta y en la parte baja de Conchas Chinas. Al conducir o caminar por las calles de la colonia podrá ser observada esta gran cantidad de reparaciones. Infórmenos si pasamos por alto algún bache para repararlo.

 




NEW RAILING ON CONCHAS CHINAS BEACH

     

A big thanks to Peter Plath (Nautilus) for taking the initiative to replace the broken and rusted-out railing on the steps from Conchas Chinas beach to Easy Street. The railing with it's rusty sharp edges posed a danger to people walking up and down the stairs. The new railing, made of high quality materials, is exactly the same design as those at Nautilus.   Each post is bolted to the concrete step with four bolts to make sure it stays in place.  With it's sleek design and shiny grey paint it makes a fine addition to the beach area. The cost was 17,000 pesos and was initially paid for by Peter Plath.  After completion the CCHA  contributed about 10,000 pesos, Harry Reifschneider 2000 pesos and Andy Beckstoffer 2000 pesos. On your next visit to Conchas Chinas beach check out the new railing. It really makes a difference!

 

 

NUEVO PASAMANOS EN LA PLAYA DE CONCHAS CHINAS

 

Un gran agradecimiento a Peter Plath (Nautilus), por tomar la iniciativa al reemplazar el pasamanos roto y oxidado de las escaleras que van de la playa de Conchas Chinas hasta Easy Street. El pasamanos, con sus orillas afiladas y oxidadas, significaba un peligro para la gente que subía y bajaba las escaleras. El nuevo pasamanos, hecho con materiales de alta calidad, tiene exactamente el mismo diseño que los del Nautilus. Cada poste está fijado al peldaño de concreto con cuatro tornillos para asegurarse de que permanecerá en su lugar. Con su elegante diseño y su brillante pintura gris contribuye con una bella adición al área de la playa. El costo fue de $17,000 pesos y fue inicialmente pagado por Peter Plath. Después de su completación, la AHCC contribuyó con alrededor de $10,000 pesos, Harry Riefschneider con $2,000.00 pesos y Andy Beckstoffer con $2,000.00. En su próxima visita a Conchas Chinas pase a ver el nuevo pasamanos. ¡Realmente hace la diferencia! 

 


HIGHWAY 200

     

You may have seen surveyors along Highway 200 during December. The Highway is a Federal Highway, but the State and Municipality are responsible for the maintenance of it.  There are plans to repave the highway in concrete from Basillio Badillo to Boca de Tomatlan.   It will be widened where possible to allow for bus stops and turn lanes. Miradors are planned as tourist attracions. Sidewalks and lighting are also being planned. Presently, the lights on this road are all numbered to make it easy to report outages, but most of them are not functioning, making it super dangerous on the Highway as we try to avoid the potholes.   The State and City will share the cost of around 150,000,000 pesos. City administrators are exploring ways to come up with their share of the cost. One of the ideas being actively explored is to earmark property taxes for Highway 200.

 

Macrolibramiento: The good news is that the Federal Government has plans to build a super highway bypassing downtown and Highway 200. The bad news is that there is a threat that it will be close to the highest parts of all of the colonias along the way, including Conchas Chinas.  Our City officials were not initially part of this plan and from what is known, it would negatively affect the total ambiance of Puerto Vallarta.  A consortium of City officials,Architectural and Civil Engineer Boards, Ecologists and many others including SEAPAL and CFE have officially petitioned the Secretary of Roads (SCT) to cease plans until they have determined the effect on the mountainside and have a chance to present their input on a plan that will suit Puerto Vallarta as a tourist destination. The consortium will propose that a new road should be higher up the mountain and should not destroy the beauty of the mountainside.  

 

The plan that we saw had two different routes for the road. One of the routes would be enough inland so as not to be seen from the Bay of Banderas. The other route would be very close to the tops of developments such as Amapas, Conchas Chinas and Sierra del Mar. Imagine the effect on tourism if, instead of the beautiful green  mountainside , there were trucks passing by the tops of our mountains.  The work to cut a route so close to the top of any of our communities, including Conchas Chinas,  would produce tons of debris and an unstable mountainside.

 

CARRETERA 200 

 

Puede ser que usted haya visto inspectores a lo largo de la Carretera 200 durante el mes de diciembre. La carretera es una carretera federal, pero el Gobierno del Estado y el Municipal son los responsables de su mantenimiento. Existen planes para repavimentar la carretera con concreto desde la calle Basilio Badillo hasta Boca de Tomatlán. Será ampliada donde sea posible para permitir la parada de autobuses y el retorno de carril. Se planean miradores como atracción turística. También se planean aceras y alumbrado. En la actualidad, las luces en esta carretera están numeradas para facilitar el reporte de lámparas fundidas, pero la mayoría de ellas no funciona, convirtiendo la carretera en un peligro al tratar el conductor de evadir los baches. El Estado y la Ciudad también compartirán el costo de alrededor de $150'000,000 pesos. Los administradores de la ciudad están explorando maneras para llegar a un acuerdo sobre la repartición del costo. Una de las ideas que está siendo activamente explorada activamente es la de asignar impuestos a la propiedad para la Carretera 200.

 

Macrolibramiento: La buena noticia es que el Gobierno Federal tiene planes para construir una súper carretera que no pase por el centro ni por la Carretera 200. La mala noticia es que existe la amenaza de que pasará cerca de las partes más altas de todas las colonias a lo largo del camino incluyendo Conchas Chinas. Los regidores de nuestra ciudad inicialmente no tomaban parte en este plan y por lo que se sabe, afectaría negativamente el ambiente total de Puerto Vallarta. Un consorcio de Regidores de la Ciudad, Consejos de Arquitectos e Ingenieros Civiles, Ecologistas y muchos otros, incluyendo SEAPAL y CFE han solicitado oficialmente a la Secretaría de Caminos (CT) un cese de planes hasta que hayan determinado el efecto por la zona montañosa y tengan una oportunidad de presentar una aportación al plan que se adapte a Puerto Vallarta como destino turístico. El consorcio propondrá una nueva carretera que deberá estar más arriba en la montaña de manera que no destruya la belleza de la zona montañosa.

 

El plan que nosotros vimos tiene dos rutas diferentes para la carretera. Una de las rutas estaría lo suficientemente lejos de la costa, tierra adentro, como para no ser vista desde Bahía de Banderas. La otra ruta estaría muy cercana a las partes más altas de desarrollos tales como Amapas, Conchas Chinas y Sierra del Mar. Imagine el efecto en el turismo si, en lugar de una hermosa zona verde, montañosa, hubiera trocas pasando en la cima de nuestras montañas. El trabajo para cortar una ruta tan cercana a la cima de cualquiera de nuestras comunidades incluyendo Conchas Chinas, produciría toneladas de escombro y una zona montañosa inestable.

Conchas Chinas Homeowners Association | Constitucion 285A | Col. Emiliano Zapata | Puerto Vallarta | Jalisco | 48380 | Mexico